
Eine welschtiroler Wahlbeheimatete, die eigentlich aus Padua stammt und als Kollegin immer mit dem Zuzzerellone zum Sernesiplatz fährt, überlässt diesem immer (bis dato nur ein Versprechen) den Ausriss der Glosse von Sandro Veronesi, welche dieser auf den ersten Seiten der Frauenzeitschrift
Anna wöchentlich zu schreiben pflegt.
Um nun aber die Geschichte wirklich interessant zu machen, muss der Burg eine kleine Vorgeschichte vorausschicken. Vor nicht allzu langer Zeit hatte er zum ersten Mal gehört, dass ein Mann in seinem Beisein, während er einer Frau beim Durchwühlen ihrer Tasche zuschaute, den lapidaren und vielen wahrscheinlich bekannten Kommentar von sich gab: Allora è una borsa triangolo delle bermuda!" (dt. "Das ist also auch eine Bermuda-Dreieck-Tasche!").
Wie schon gestern, so glaubte der Burg auch heute morgen an einen magischen Zusammenhang, als er die eben erwähnten Ausrisse zu lesen begann. Unter dem Titel "Gli olandesi l'hanno capito: nella borsa c'è la vita" (dt. "Die Holländer haben es verstanden: In der Tasche gefindet sich das Leben") berichtet dieser von einer Internetseite,
www.bagladies.nl, auf der Frauen die Inhalte ihrer Taschen auf einen Tisch auskippen und dann Fotos davon schießen, die sie auf diese Seite hochladen. Die Userinnen kommen aus aller Herren Länder.
Auch der Burg hatte sich immer gefragt, was sich in den bisweilen relativ großen Taschen befindet, die so manch zierliche Dame mit sich herumschleppt. Sandro Veronesi sieht in den verschiedenen Inhalten einen weiteren Beweis für die Homologisierung in allen Bereichen des Lebens. Die Tascheninhalte unterscheiden sich kaum voneinander, tragen also nicht zur Individualisierung der Trägerinnen bei.
Der Autor aus Prato schreibt: "...es fällt auf, dass alle die gleichen Gegenstände, der meist gleichen Marke mit sich herumtragen: Geldbeutel, Handys, Kaugummi, Schlüssel, Mp3-Player, Arznei (viel Arznei), Nippes, Zigaretten, Haargummis, Kosmetik. Den wirklichen Unterschied macht leider der Inhalt des Geldbeutels aus, der jedoch nicht gezeigt wird."
Der Inhalt um das Handgelenk geschlungener Herrentaschen ist sicherlich weniger interessant und aussagekräftig, denkt der Burg.
Zwei Südtiroler Wörter am Tag:
31. Dialekt: Tschodo - (dt. altes klappriges Fahrrad oder Motorrad, saarländisch: Minga)
32. Hochsprache: Unterfertigte (dt. Antragsteller)